Hogyan kerülnek az áhítatok a Csendes Percekbe?

Néhány olvasó megkérdezte már, hogyan kerülnek az áhítatok a Csendes Percekbe? A kész áhítatokat angol nyelven a United Methodist Church (Egyesült Metodista Egyház) amerikai kiadóhivatala, a The Upper Room küldi el nekünk, amelyeket önkéntes fordítóink segítségével ültetünk át magyar nyelvre. A The Upper Room-mal való megállapodás alapján lehetőségünk van az áhítatok max. 10 %-át magyar írók által írt szövegekkel kicserélni. Kiadványonként általában 2-3 áhítatot szoktunk helyettesíteni.

      Az egyik, már nálunk is megjelent magyar áhítatot lefordítottuk angol nyelvre, és azt továbbítottuk az amerikai kiadóhivatalnak. Így magyar áhítat is található a füzetben, amely az egész világon, harmincöt nyelven és hetvenhét kiadásban jelenik meg.

      Sohasem tudhatjuk, hogy egy-egy bizonyságtétel milyen utat jár majd be. Ezért biztatom szeretettel áhítat-olvasó testvéreimet, hogy megtapasztalásaikat ne tartsák meg magukban, hanem mondják el barátaiknak, testvéreiknek. Sőt leírhatják és elküldhetik nekünk is a szerkesztőség címére (szerkesztoseg@csendespercek.hu ). Isten áldja meg tanúságtételünket!

Csernák István

Hozzászóláshoz regisztráció és belépés szükséges!

2017 Október
Ke Sze Cs Szo Va
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

Tárhelyszolgáltatónk

Napi áhítat feliratkozás

Bejelentkezés

Legújabb kommentek